×

Et quand ton Seigneur tira une descendance des reins des fils d’Adam 7:172 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-A‘raf ⮕ (7:172) ayat 172 in French

7:172 Surah Al-A‘raf ayat 172 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-A‘raf ayat 172 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَإِذۡ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِيٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَأَشۡهَدَهُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَلَسۡتُ بِرَبِّكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ شَهِدۡنَآۚ أَن تَقُولُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّا كُنَّا عَنۡ هَٰذَا غَٰفِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 172]

Et quand ton Seigneur tira une descendance des reins des fils d’Adam et les fit témoigner contre eux-mêmes : “Ne suis-Je pas votre Seigneur ? ” Ils répondirent : “Mais si, nous en témoignons...” - afin que vous ne disiez point, au Jour de la Résurrection : “Vraiment, nous n’y avons pas fait attention”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم, باللغة الفرنسية

﴿وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم﴾ [الأعرَاف: 172]

Islamic Foundation
Et quand ton Seigneur prit des reins des fils d’Adam les descendants de toute leur lignee et les fit temoigner contre eux-memes : « Ne suis-Je pas votre Seigneur ? » « Si, repondirent-ils, et nous en temoignons ! » Alors, au Jour de la Resurrection, vous ne direz plus : « Nous n’y avons pas ete attentifs. »
Islamic Foundation
Et quand ton Seigneur prit des reins des fils d’Adam les descendants de toute leur lignée et les fit témoigner contre eux-mêmes : « Ne suis-Je pas votre Seigneur ? » « Si, répondirent-ils, et nous en témoignons ! » Alors, au Jour de la Résurrection, vous ne direz plus : « Nous n’y avons pas été attentifs. »
Muhammad Hameedullah
Et quand ton Seigneur tira une descendance des reins des fils d’Adam et les fit temoigner contre eux-memes : “Ne suis-Je pas votre Seigneur ? ” Ils repondirent : “Mais si, nous en temoignons...” - afin que vous ne disiez point, au Jour de la Resurrection : “Vraiment, nous n’y avons pas fait attention”
Muhammad Hamidullah
Et quand ton Seigneur tira une descendance des reins des fils d'Adam et les fit temoigner sur eux-memes: «Ne suis-Je pas votre Seigneur?» Ils repondirent: «Mais si, nous en temoignons...» - afin que vous ne disiez point, au Jour de la Resurrection: «Vraiment, nous n'y avons pas fait attention»
Muhammad Hamidullah
Et quand ton Seigneur tira une descendance des reins des fils d'Adam et les fit témoigner sur eux-mêmes: «Ne suis-Je pas votre Seigneur?» Ils répondirent: «Mais si, nous en témoignons...» - afin que vous ne disiez point, au Jour de la Résurrection: «Vraiment, nous n'y avons pas fait attention»
Rashid Maash
Et lorsque ton Seigneur tira des reins des fils d’Adam leur descendance qu’Il fit temoigner : « Ne suis-Je pas votre Seigneur ? » « Si, nous en temoignons », repondirent-ils. Vous ne pourrez donc arguer, le Jour de la resurrection, de votre ignorance
Rashid Maash
Et lorsque ton Seigneur tira des reins des fils d’Adam leur descendance qu’Il fit témoigner : « Ne suis-Je pas votre Seigneur ? » « Si, nous en témoignons », répondirent-ils. Vous ne pourrez donc arguer, le Jour de la résurrection, de votre ignorance
Shahnaz Saidi Benbetka
Et lorsque ton Seigneur tira la descendance des fils d’Adam de leurs dos, et les fit temoigner contre eux-memes: «Ne suis-Je pas votre Seigneur?». Et ils repondirent : «Oui, nous en temoignons !». Vous ne pourrez pas dire le Jour de la Resurrection : « Nous n’y avons pas accorde d’interet !»
Shahnaz Saidi Benbetka
Et lorsque ton Seigneur tira la descendance des fils d’Adam de leurs dos, et les fit témoigner contre eux-mêmes: «Ne suis-Je pas votre Seigneur?». Et ils répondirent : «Oui, nous en témoignons !». Vous ne pourrez pas dire le Jour de la Résurrection : « Nous n’y avons pas accordé d’intérêt !»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek