Quran with Marathi translation - Surah Al-A‘raf ayat 32 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قُلۡ مَنۡ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزۡقِۚ قُلۡ هِيَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا خَالِصَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 32]
﴿قل من حرم زينة الله التي أخرج لعباده والطيبات من الرزق قل﴾ [الأعرَاف: 32]
Muhammad Shafi I Ansari (He paigambara!) Tumhi sanga ki tya sobha-sajavatila koni harama kele ahe, jila allahane apalya dasankarita nirmana kele ahe ani paka (svaccha-sud'dha) rojila. Tumhi sanga ki he aihika jivanata tya lokansathi ahe jyanni imana rakhale (ani) visesatah kayamatacya divasi tyaca lokankarita ahe. Amhi asa prakare ayatince savistara varnana kato, tyancyasathi, je jnana balagatata |
Muhammad Shafi I Ansari (Hē paigambara!) Tumhī sāṅgā kī tyā śōbhā-sajāvaṭīlā kōṇī harāma kēlē āhē, jilā allāhanē āpalyā dāsāṅkaritā nirmāṇa kēlē āhē āṇi pāka (svaccha-śud'dha) rōjīlā. Tumhī sāṅgā kī hē aihika jīvanāta tyā lōkānsāṭhī āhē jyānnī īmāna rākhalē (āṇi) viśēṣataḥ kayāmatacyā divaśī tyāca lōkāṅkaritā āhē. Āmhī aśā prakārē āyatīn̄cē savistara varṇana katō, tyān̄cyāsāṭhī, jē jñāna bāḷagatāta |