Quran with Nepali translation - Surah An-Nahl ayat 92 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّتِي نَقَضَتۡ غَزۡلَهَا مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٍ أَنكَٰثٗا تَتَّخِذُونَ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرۡبَىٰ مِنۡ أُمَّةٍۚ إِنَّمَا يَبۡلُوكُمُ ٱللَّهُ بِهِۦۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ ﴾
[النَّحل: 92]
﴿ولا تكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا تتخذون أيمانكم دخلا﴾ [النَّحل: 92]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ra tyasa a'ima'i jasto nahunu jasale parisramale ta dhago katyo, pheri tyasala'i cumdalera tukra–tukra garihalyo. Timile aphna sapathaharula'i apasama yasa kurako madhyama bana'una nathala, ki eka samuha arko samuhabhanda badhi saktisali huna pugos. Kuro matra yahi cha ki allahale yasa vacabata timro pariksa li'iraheko cha ra juna kuraharuma timile vivada gardachau, kiyamatako dina allahale tiniharuko vastavikata timiharumathi prakata garnecha |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ra tyasa ā'īmā'ī jastō nahunu jasalē pariśramalē ta dhāgō kātyō, phēri tyasalā'ī cum̐ḍālēra ṭukrā–ṭukrā garihālyō. Timīlē āphnā śapathaharūlā'ī āpasamā yasa kurākō mādhyama banā'una nathāla, ki ēka samūha arkō samūhabhandā baḍhi śaktiśālī huna pugōs. Kurō mātra yahī cha ki allāhalē yasa vācābāṭa timrō parīkṣā li'irahēkō cha ra juna kurāharūmā timīlē vivāda gardachau, kiyāmatakō dina allāhalē tinīharūkō vāstavikatā timīharūmāthi prakaṭa garnēcha |