×

र जसले विवाहको अवसर पाइराखेका छैनन् उनीहरूले सच्चरित्र रहनु आवश्यक छ । 24:33 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah An-Nur ⮕ (24:33) ayat 33 in Nepali

24:33 Surah An-Nur ayat 33 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah An-Nur ayat 33 - النور - Page - Juz 18

﴿وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغۡنِيَهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱلَّذِينَ يَبۡتَغُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ فَكَاتِبُوهُمۡ إِنۡ عَلِمۡتُمۡ فِيهِمۡ خَيۡرٗاۖ وَءَاتُوهُم مِّن مَّالِ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ ءَاتَىٰكُمۡۚ وَلَا تُكۡرِهُواْ فَتَيَٰتِكُمۡ عَلَى ٱلۡبِغَآءِ إِنۡ أَرَدۡنَ تَحَصُّنٗا لِّتَبۡتَغُواْ عَرَضَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَن يُكۡرِههُّنَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ مِنۢ بَعۡدِ إِكۡرَٰهِهِنَّ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النور: 33]

र जसले विवाहको अवसर पाइराखेका छैनन् उनीहरूले सच्चरित्र रहनु आवश्यक छ । यहाँसम्म कि अल्लाहले आफ्नो अनुग्रहबाट उनीहरूलाई समृद्ध गरिहालोस् । र तिम्रो दासहरूमध्ये जसले तिमीलाई केही दिएर स्वतन्त्र भएको लिखत गराउन चाहन्छ, भने तिमी उनीहरूलाई भद्र र नेक पाउँछौ भने उनीहरूसित मुकातबत् (मालिक र दासबीच स्वतन्त्रता सम्बन्धी सम्झौता) गरिहाल र अल्लाहले जुन सम्पति तिमीलाई प्रदान गरेको छ त्यसमध्येबाट उनीहरूलाई पनि देऊ र आफ्नो दासीहरूलाई यदि उनीहरू पवित्र रहन चाहन्छिन्, भने सांसारिक जीवनको फाइदा प्राप्त गर्नुको निम्ति उनीहरूलाई व्यभिचारको लागि बाध्य नगर्नु । र जसले उनलाई बाध्य गर्नेछ । त निश्चय नै उनीहरूलाई बाध्य गरिए पश्चात अल्लाहले उनीहरूको यस गल्तीको लागि क्षमा प्रदान गर्नेवाला छ ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وليستعفف الذين لا يجدون نكاحا حتى يغنيهم الله من فضله والذين يبتغون, باللغة النيبالية

﴿وليستعفف الذين لا يجدون نكاحا حتى يغنيهم الله من فضله والذين يبتغون﴾ [النور: 33]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ra jasale vivahako avasara pa'irakheka chainan uniharule saccaritra rahanu avasyaka cha. Yahamsam'ma ki allahale aphno anugrahabata uniharula'i samrd'dha garihalos. Ra timro dasaharumadhye jasale timila'i kehi di'era svatantra bha'eko likhata gara'una cahancha, bhane timi uniharula'i bhadra ra neka pa'umchau bhane uniharusita mukatabat (malika ra dasabica svatantrata sambandhi samjhauta) garihala ra allahale juna sampati timila'i pradana gareko cha tyasamadhyebata uniharula'i pani de'u ra aphno dasiharula'i yadi uniharu pavitra rahana cahanchin, bhane sansarika jivanako pha'ida prapta garnuko nimti uniharula'i vyabhicarako lagi badhya nagarnu. Ra jasale unala'i badhya garnecha. Ta niscaya nai uniharula'i badhya gari'e pascata allahale uniharuko yasa galtiko lagi ksama pradana garnevala cha
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Ra jasalē vivāhakō avasara pā'irākhēkā chainan unīharūlē saccaritra rahanu āvaśyaka cha. Yahām̐sam'ma ki allāhalē āphnō anugrahabāṭa unīharūlā'ī samr̥d'dha garihālōs. Ra timrō dāsaharūmadhyē jasalē timīlā'ī kēhī di'ēra svatantra bha'ēkō likhata garā'una cāhancha, bhanē timī unīharūlā'ī bhadra ra nēka pā'um̐chau bhanē unīharūsita mukātabat (mālika ra dāsabīca svatantratā sambandhī samjhautā) garihāla ra allāhalē juna sampati timīlā'ī pradāna garēkō cha tyasamadhyēbāṭa unīharūlā'ī pani dē'ū ra āphnō dāsīharūlā'ī yadi unīharū pavitra rahana cāhanchin, bhanē sānsārika jīvanakō phā'idā prāpta garnukō nimti unīharūlā'ī vyabhicārakō lāgi bādhya nagarnu. Ra jasalē unalā'ī bādhya garnēcha. Ta niścaya nai unīharūlā'ī bādhya gari'ē paścāta allāhalē unīharūkō yasa galtīkō lāgi kṣamā pradāna garnēvālā cha
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek