×

मोमिन त ती नै हुन् जसले अल्लाह र उसको रसूलमा पूर्ण विश्वास 24:62 Nepali translation

Quran infoNepaliSurah An-Nur ⮕ (24:62) ayat 62 in Nepali

24:62 Surah An-Nur ayat 62 in Nepali (النيبالية)

Quran with Nepali translation - Surah An-Nur ayat 62 - النور - Page - Juz 18

﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِذَا كَانُواْ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ جَامِعٖ لَّمۡ يَذۡهَبُواْ حَتَّىٰ يَسۡتَـٔۡذِنُوهُۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ فَإِذَا ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِبَعۡضِ شَأۡنِهِمۡ فَأۡذَن لِّمَن شِئۡتَ مِنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمُ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النور: 62]

मोमिन त ती नै हुन् जसले अल्लाह र उसको रसूलमा पूर्ण विश्वास गर्दछन् । र जब कुनै सामूहिक विषयको लागि एकत्रित हुन्छन्, तब उनीसित अनुमति न लिइकन कहिंपनि गइहाल्दैनन् । हे पैगम्बर ! जुन मानिसहरू तिमीसित अनुमति प्राप्त गर्दछन् ती नै अल्लाह र त्यसको रसूलमा विश्वास गर्नेहरू हुन्छन् । तसर्थ जब यिनीहरू तिमीसित कुनै कामको लागि अनुमति चाहन्छन्, त्यस वखत तिनीहरूमध्ये जसलाई चाहन्छौ, अनुमति दिने गर र उनीहरूको लागि अल्लाहसँग क्षमाको प्रार्थना गर्नेगर । निःसन्देह अल्लाह बडो क्षमाशील, अत्यन्त दयावान छ ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله وإذا كانوا معه على أمر جامع, باللغة النيبالية

﴿إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله وإذا كانوا معه على أمر جامع﴾ [النور: 62]

Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Momina ta ti nai hun jasale allaha ra usako rasulama purna visvasa gardachan. Ra jaba kunai samuhika visayako lagi ekatrita hunchan, taba unisita anumati na li'ikana kahimpani ga'ihaldainan. He paigambara! Juna manisaharu timisita anumati prapta gardachan ti nai allaha ra tyasako rasulama visvasa garneharu hunchan. Tasartha jaba yiniharu timisita kunai kamako lagi anumati cahanchan, tyasa vakhata tiniharumadhye jasala'i cahanchau, anumati dine gara ra uniharuko lagi allahasamga ksamako prarthana garnegara. Nihsandeha allaha bado ksamasila, atyanta dayavana cha
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal
Mōmina ta tī nai hun jasalē allāha ra usakō rasūlamā pūrṇa viśvāsa gardachan. Ra jaba kunai sāmūhika viṣayakō lāgi ēkatrita hunchan, taba unīsita anumati na li'ikana kahimpani ga'ihāldainan. Hē paigambara! Juna mānisaharū timīsita anumati prāpta gardachan tī nai allāha ra tyasakō rasūlamā viśvāsa garnēharū hunchan. Tasartha jaba yinīharū timīsita kunai kāmakō lāgi anumati cāhanchan, tyasa vakhata tinīharūmadhyē jasalā'ī cāhanchau, anumati dinē gara ra unīharūkō lāgi allāhasam̐ga kṣamākō prārthanā garnēgara. Niḥsandēha allāha baḍō kṣamāśīla, atyanta dayāvāna cha
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek