Quran with Nepali translation - Surah Al-Ma’idah ayat 32 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿مِنۡ أَجۡلِ ذَٰلِكَ كَتَبۡنَا عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَنَّهُۥ مَن قَتَلَ نَفۡسَۢا بِغَيۡرِ نَفۡسٍ أَوۡ فَسَادٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ ٱلنَّاسَ جَمِيعٗا وَمَنۡ أَحۡيَاهَا فَكَأَنَّمَآ أَحۡيَا ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۚ وَلَقَدۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡأَرۡضِ لَمُسۡرِفُونَ ﴾
[المَائدة: 32]
﴿من أجل ذلك كتبنا على بني إسرائيل أنه من قتل نفسا بغير﴾ [المَائدة: 32]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Yasa karanale hamile isra'ilaka manisaharuka lagi yo adesa garyaum ki yadi kunai manisale kunai manisako hatya gardacha kasaiko hatya gareko va desama upadrava phaila'une bahekako avasthama, bhane tyasale an'ya samasta manisaharuko hatya gare saraha hunecha, ra yadi kasaile e'utako jivana bacayo bhane sampurna manisaharuko jivana baca'e saraha huncha. Ra tiniharukaham hamra dherai paigambaraharu spasta tarkaharuli'era pugisakeka chan. Ani yasapachi pani tiniharumadhye dheraile mulukama balajaphti ra jyadati garne gardachan |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Yasa kāraṇalē hāmīlē isrā'īlakā mānisaharūkā lāgi yō ādēśa garyauṁ ki yadi kunai mānisalē kunai mānisakō hatyā gardacha kasaikō hatyā garēkō vā dēśamā upadrava phailā'unē bāhēkakō avasthāmā, bhanē tyasalē an'ya samasta mānisaharūkō hatyā garē saraha hunēcha, ra yadi kasailē ē'uṭākō jīvana bacāyō bhanē sampūrṇa mānisaharūkō jīvana bacā'ē saraha huncha. Ra tinīharūkahām̐ hāmrā dhērai paigambaraharū spaṣṭa tarkaharūli'ēra pugisakēkā chan. Ani yasapachi pani tinīharūmadhyē dhērailē mulukamā balajaphtī ra jyādatī garnē gardachan |