Quran with Nepali translation - Surah Al-Mujadilah ayat 13 - المُجَادلة - Page - Juz 28
﴿ءَأَشۡفَقۡتُمۡ أَن تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيۡ نَجۡوَىٰكُمۡ صَدَقَٰتٖۚ فَإِذۡ لَمۡ تَفۡعَلُواْ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمۡ فَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ ﴾
[المُجَادلة: 13]
﴿أأشفقتم أن تقدموا بين يدي نجواكم صدقات فإذ لم تفعلوا وتاب الله﴾ [المُجَادلة: 13]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ke timi aphno guptavartabhanda pahila dana dinubata tarsihalyau? Ani jaba timile yasto garenau ra allahale timila'i ksama garidiyo ta namaja padhne gara ra jakata (dharmadaya) dindai gara ra allaha ra usako rasulako ajnapalana garnegara. Ra je–jati timile gardachau, allahala'i tyo sabai thaha cha |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Kē timī āphnō guptavārtābhandā pahilā dāna dinubāṭa tarsihālyau? Ani jaba timīlē yastō garēnau ra allāhalē timīlā'ī kṣamā garidiyō ta namāja paḍhnē gara ra jakāta (dharmadāya) dindai gara ra allāha ra usakō rasūlakō ājñāpālana garnēgara. Ra jē–jati timīlē gardachau, allāhalā'ī tyō sabai thāhā cha |