Quran with Nepali translation - Surah Al-A‘raf ayat 32 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قُلۡ مَنۡ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزۡقِۚ قُلۡ هِيَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا خَالِصَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 32]
﴿قل من حرم زينة الله التي أخرج لعباده والطيبات من الرزق قل﴾ [الأعرَاف: 32]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Tapa'i bhannus ki abhusana ra khane pi'une pavitra kuraharu juna allahale aphno upasakaharuko lagi bana'eko cha, tinala'i tyajya kasale bana'eko cha? Bhanidinus, yi kuraharu sansarika jivanama pani imana bha'ekaharuka nimti hun ra kiyamatako dina visesarupale tinaiko bhagama hunechan. Yasa prakara allahale usaka ayataharu bujhneharula'i spastarupale varnana gardacha |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Tapā'ī bhannus ki ābhūṣaṇa ra khānē pi'unē pavitra kurāharū juna allāhalē āphnō upāsakaharūkō lāgi banā'ēkō cha, tinalā'ī tyājya kasalē banā'ēkō cha? Bhanidinus, yī kurāharū sānsārika jīvanamā pani īmāna bha'ēkāharūkā nimti hun ra kiyāmatakō dina viśēṣarūpalē tinaikō bhāgamā hunēchan. Yasa prakāra allāhalē usakā āyataharū bujhnēharūlā'ī spaṣṭarūpalē varṇana gardacha |