Quran with Nepali translation - Surah Al-A‘raf ayat 69 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعۡدِ قَوۡمِ نُوحٖ وَزَادَكُمۡ فِي ٱلۡخَلۡقِ بَصۜۡطَةٗۖ فَٱذۡكُرُوٓاْ ءَالَآءَ ٱللَّهِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[الأعرَاف: 69]
﴿أو عجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم واذكروا﴾ [الأعرَاف: 69]
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Ke timila'i yasa kurabata ascarya lagyo ki, timiharumadhyebata e'uta manisadvara timro palanakartako tarphabata timiche'u satya'upadesa ayo taki usale timila'i dara dekha'os? Ra timi yo nabhulnu ki timro palanakartale nuhako jati pascata timila'i tyasako uttaradhikari banayo, ra akarama timila'i badhi vyapakata pradana garyo, tasartha allahaka anukampaharula'i smarana gara taki mukti prapta garna saka |
Ahl Al Hadith Central Society Of Nepal Kē timīlā'ī yasa kurābāṭa āścarya lāgyō ki, timīharūmadhyēbāṭa ē'uṭā mānisadvārā timrō pālanakartākō tarphabāṭa timīchē'u satya'upadēśa āyō tāki usalē timīlā'ī ḍara dēkhā'ōs? Ra timī yō nabhulnu ki timrō pālanakartālē nūhakō jāti paścāta timīlā'ī tyasakō uttarādhikārī banāyō, ra ākāramā timīlā'ī baḍhī vyāpakatā pradāna garyō, tasartha allāhakā anukampāharūlā'ī smaraṇa gara tāki mukti prāpta garna saka |