×

¿Cómo os asombráis de que os haya llegado un Mensaje de vuestro 7:69 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:69) ayat 69 in Spanish

7:69 Surah Al-A‘raf ayat 69 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-A‘raf ayat 69 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿أَوَعَجِبۡتُمۡ أَن جَآءَكُمۡ ذِكۡرٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنكُمۡ لِيُنذِرَكُمۡۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ جَعَلَكُمۡ خُلَفَآءَ مِنۢ بَعۡدِ قَوۡمِ نُوحٖ وَزَادَكُمۡ فِي ٱلۡخَلۡقِ بَصۜۡطَةٗۖ فَٱذۡكُرُوٓاْ ءَالَآءَ ٱللَّهِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[الأعرَاف: 69]

¿Cómo os asombráis de que os haya llegado un Mensaje de vuestro Señor a través de un hombre de los vuestros para advertiros? Recordad [y agradeced] cuando Allah hizo que sucedierais a un pueblo destruido como el de Noé [Nuh], y os concedió mayor fortaleza física. Recordad las gracias de Allah para que así tengáis éxito

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو عجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم واذكروا, باللغة الإسبانية

﴿أو عجبتم أن جاءكم ذكر من ربكم على رجل منكم لينذركم واذكروا﴾ [الأعرَاف: 69]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
¿Como os asombrais de que os haya llegado un Mensaje de vuestro Senor a traves de un hombre de los vuestros para advertiros? Recordad [y agradeced] cuando Allah hizo que sucedierais a un pueblo destruido como el de Noe [Nuh], y os concedio mayor fortaleza fisica. Recordad las gracias de Allah para que asi tengais exito
Islamic Foundation
»¿Os extranais de que os haya llegado una exhortacion de vuestro Senor, a traves de uno de los vuestros, con el fin de advertiros? Y (recordad) cuando os hizo suceder al pueblo de Noe en la tierra tras varias generaciones y os concedio mayor altura y fortaleza fisica.Y recordad los favores de Al-lah para que podais triunfar y prosperar»
Islamic Foundation
»¿Os extrañáis de que os haya llegado una exhortación de vuestro Señor, a través de uno de los vuestros, con el fin de advertiros? Y (recordad) cuando os hizo suceder al pueblo de Noé en la tierra tras varias generaciones y os concedió mayor altura y fortaleza física.Y recordad los favores de Al-lah para que podáis triunfar y prosperar»
Islamic Foundation
¿Se extranan de que les haya llegado una exhortacion de su Senor, a traves de uno de los suyos, con el fin de advertirlos? Y (recuerden) cuando los hizo suceder al pueblo de Noe en la tierra tras varias generaciones, y les concedio mayor altura y fortaleza fisica. Y recuerden los favores de Al-lah para que puedan triunfar y prosperar”
Islamic Foundation
¿Se extrañan de que les haya llegado una exhortación de su Señor, a través de uno de los suyos, con el fin de advertirlos? Y (recuerden) cuando los hizo suceder al pueblo de Noé en la tierra tras varias generaciones, y les concedió mayor altura y fortaleza física. Y recuerden los favores de Al-lah para que puedan triunfar y prosperar”
Julio Cortes
¿Os maravillais de que os haya llegado una amonestacion de vuestro Senor por medio de un hombre salido de vosotros para advertiros? Y recordad cuando os hizo sucesores despues del pueblo de Noe y os hizo corpulentos. ¡Recordad, pues, los beneficios de Ala! Quizas, asi, prospereis»
Julio Cortes
¿Os maravilláis de que os haya llegado una amonestación de vuestro Señor por medio de un hombre salido de vosotros para advertiros? Y recordad cuando os hizo sucesores después del pueblo de Noé y os hizo corpulentos. ¡Recordad, pues, los beneficios de Alá! Quizás, así, prosperéis»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek