Quran with Panjabi translation - Surah Al-Kahf ayat 29 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَقُلِ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَن شَآءَ فَلۡيُؤۡمِن وَمَن شَآءَ فَلۡيَكۡفُرۡۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلظَّٰلِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمۡ سُرَادِقُهَاۚ وَإِن يَسۡتَغِيثُواْ يُغَاثُواْ بِمَآءٖ كَٱلۡمُهۡلِ يَشۡوِي ٱلۡوُجُوهَۚ بِئۡسَ ٱلشَّرَابُ وَسَآءَتۡ مُرۡتَفَقًا ﴾
[الكَهف: 29]
﴿وقل الحق من ربكم فمن شاء فليؤمن ومن شاء فليكفر إنا أعتدنا﴾ [الكَهف: 29]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Ate kaho ki iha saca hai tuhade raba valom, isa la'i jihara bada cahe isa nu mane ate jihara na cahe uha nam mane. Asim zalimam la'i ajihi aga ti'ara kiti hai. Jinham di'am lapatam unham nu apane ghere vica lai lainagi'am. Ate jekara uha pani di maga karanage tam unham di iha maga ajihe pani nala puri kiti javegi jisa di parata tela de samana hovegi. Uha cihari'am nu bhuna devega. Kihom jiha bura pani hovega ate kiho jiha bura tikana |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Atē kahō ki iha saca hai tuhāḍē raba valōṁ, isa la'ī jihaṛā badā cāhē isa nū manē atē jihaṛā nā cāhē uha nāṁ manē. Asīṁ zālimāṁ la'ī ajihī aga ti'āra kītī hai. Jinhāṁ dī'āṁ lapaṭāṁ unhāṁ nū āpaṇē ghērē vica lai laiṇagī'āṁ. Atē jēkara uha pāṇī dī maga karanagē tāṁ unhāṁ dī iha maga ajihē pāṇī nāla pūrī kītī jāvēgī jisa dī parata tēla dē samāna hōvēgī. Uha cihari'āṁ nū bhuna dēvēgā. Kihōṁ jihā burā pāṇī hōvēgā atē kihō jihā burā ṭikāṇā |