Quran with Panjabi translation - Surah al-‘Imran ayat 13 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قَدۡ كَانَ لَكُمۡ ءَايَةٞ فِي فِئَتَيۡنِ ٱلۡتَقَتَاۖ فِئَةٞ تُقَٰتِلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخۡرَىٰ كَافِرَةٞ يَرَوۡنَهُم مِّثۡلَيۡهِمۡ رَأۡيَ ٱلۡعَيۡنِۚ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصۡرِهِۦ مَن يَشَآءُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ ﴾
[آل عِمران: 13]
﴿قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله﴾ [آل عِمران: 13]
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Besaka tuhade la'i likhi'a hai (nisani hai) unham do samuham vica, jinham adara (badara de maidana) vica muthabhera ho'i. Ika garupa alaha de raha vica yudha kara riha si ate duja avagi'akari si. Iha avagi'akari khul'hi'am akham nala unham nu dugana vekhade sana. Ate alaha jisa nu cahuda hai, apani saha'ita nala sakati de dhida hai. Isa vica akham vali'am la'i bari sikhi'a hai |
Dr. Muhamad Habib, Bhai Harpreet Singh, Maulana Wahiduddin Khan Bēśaka tuhāḍē la'ī likhi'ā hai (niśānī hai) unhāṁ dō samūhāṁ vica, jinhāṁ adara (badara dē maidāna) vica muṭhabhēṛa hō'ī. Ika garupa alāha dē rāha vica yudha kara rihā sī atē dūjā avagi'ākārī sī. Iha avagi'ākārī khul'hī'āṁ akhāṁ nāla unhāṁ nū dugaṇā vēkhadē sana. Atē alāha jisa nū cāhudā hai, āpaṇī sahā'itā nāla śakatī dē ḍhidā hai. Isa vica akhāṁ vāli'āṁ la'ī baṛī sikhi'ā hai |