Quran with Persian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 35 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَلَقَد تَّرَكۡنَا مِنۡهَآ ءَايَةَۢ بَيِّنَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 35]
﴿ولقد تركنا منها آية بينة لقوم يعقلون﴾ [العَنكبُوت: 35]
Abdolmohammad Ayati هر آينه از آن قريه براى خردمندان عبرتى روشن بر جاى گذاشتيم |
Abolfazl Bahrampour و از آن شهر [ويران شده] براى مردمى كه مىانديشند نشانه روشنى باقى گذاشتيم |
Baha Oddin Khorramshahi و به راستی از آن پدیده روشنگری برای خردورزان باقی گذاردیم |
Dr. Hussien Tagi و به راستی از آن (قریه) نشانه (و عبرت) روشنی برای گروهی که خرد میورزند؛ باقی گذاشتیم |
Hussain Ansarian [پس با عذاب آسمانی، شهر و اهلش را در هم کوبیدیم] و از آن شهر نشانه ای روشن [از سنگ هایی که بر سر اهلش فرو باریدیم] برای مردمی که می اندیشند، بر جای گذاشتیم |
Islamhouse.com Persian Team و در حقیقت، ما از آن شهر [ویرانشده]، نشانه [و عبرت] آشکاری، برای کسانی که میاندیشند باقی گذاشتیم |