Quran with Persian translation - Surah Saba’ ayat 17 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِمَا كَفَرُواْۖ وَهَلۡ نُجَٰزِيٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ ﴾
[سَبإ: 17]
﴿ذلك جزيناهم بما كفروا وهل نجازي إلا الكفور﴾ [سَبإ: 17]
Abdolmohammad Ayati آنها را كه ناسپاس بودند اينچنين جزا داديم. آيا ما جز ناسپاسان را مجازات مىكنيم؟ |
Abolfazl Bahrampour اين [عقوبت] را به [سزاى] كفرانشان به آنها داديم و آيا جز ناسپاس را مجازات مىكنيم |
Baha Oddin Khorramshahi به خاطر کفرانی که ورزیده بودند این گونه جز ایشان دادیم، و آیا جز ناسپاس را کیفر میدهیم؟ |
Dr. Hussien Tagi این کیفر را به (خاطر) آنکه نا سپاسی کردند؛ به آنها دادیم، و آیا جز نا سپاسان را مجازات میکنیم؟ |
Hussain Ansarian این [سیل ویران گر] را در برابر کفرشان به آنان کیفر دادیم. آیا جز کفران کننده را کیفر می دهیم؟ |
Islamhouse.com Persian Team ما آنان را به سزای ناسپاسیشان اینچنین کیفر دادیم و آیا جز ناسپاس را کیفر میدهیم؟ |