×

Así les castigamos por ser desagradecidos, y por cierto que no castigamos 34:17 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Saba’ ⮕ (34:17) ayat 17 in Spanish

34:17 Surah Saba’ ayat 17 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Saba’ ayat 17 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿ذَٰلِكَ جَزَيۡنَٰهُم بِمَا كَفَرُواْۖ وَهَلۡ نُجَٰزِيٓ إِلَّا ٱلۡكَفُورَ ﴾
[سَبإ: 17]

Así les castigamos por ser desagradecidos, y por cierto que no castigamos sino al incrédulo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك جزيناهم بما كفروا وهل نجازي إلا الكفور, باللغة الإسبانية

﴿ذلك جزيناهم بما كفروا وهل نجازي إلا الكفور﴾ [سَبإ: 17]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Asi les castigamos por ser desagradecidos, y por cierto que no castigamos sino al incredulo
Islamic Foundation
Asi fue como los castigamos por su incredulidad e ingratitud. Y solo castigamos a los ingratos que rechazan la verdad
Islamic Foundation
Así fue como los castigamos por su incredulidad e ingratitud. Y solo castigamos a los ingratos que rechazan la verdad
Islamic Foundation
Asi fue como los castigamos por su incredulidad e ingratitud. Y solo castigamos a los ingratos que rechazan la verdad
Islamic Foundation
Así fue como los castigamos por su incredulidad e ingratitud. Y solo castigamos a los ingratos que rechazan la verdad
Julio Cortes
Asi les retribuimos por su ingratitud. No castigamos sino al desagradecido
Julio Cortes
Así les retribuimos por su ingratitud. No castigamos sino al desagradecido
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek