Quran with Persian translation - Surah Al-Qamar ayat 17 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ﴾
[القَمَر: 17]
﴿ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر﴾ [القَمَر: 17]
Abdolmohammad Ayati و اين قرآن را آسان ادا كرديم تا از آن پند گيرند. آيا پندگيرندهاى هست؟ |
Abolfazl Bahrampour و قطعا قرآن را براى پند آموزى آسان كرديم، پس آيا پند گيرندهاى هست |
Baha Oddin Khorramshahi و به راستی قرآن را قابل پند گیری گرداندیم، پس آیا پندپذیری هست؟ |
Dr. Hussien Tagi و یقیناً ما قرآن را برای تذکر آسان نمودیم، پس آیا کسی هست که متذکر شود؟ |
Hussain Ansarian و یقیناً ما قرآن را برای پند گرفتن آسان کردیم، پس آیا پند گیرنده ای هست؟ |
Islamhouse.com Persian Team به راستی که قرآن را براى پند گرفتن آسان ساختیم؛ آیا پندپذیرى هست؟ |