×

E lembrai-vos de quando Abraão disse: "Senhor meu, faze desta uma cidade 2:126 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:126) ayat 126 in Portuguese

2:126 Surah Al-Baqarah ayat 126 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 126 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا بَلَدًا ءَامِنٗا وَٱرۡزُقۡ أَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ مَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُم بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُۥ قَلِيلٗا ثُمَّ أَضۡطَرُّهُۥٓ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلنَّارِۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[البَقَرَة: 126]

E lembrai-vos de quando Abraão disse: "Senhor meu, faze desta uma cidade de segurança e dá dos frutos, por sustento, a seus habitantes, àqueles, dentre eles, que crêem em Allah e no Derradeiro Dia." AlIah disse: "E a quem renega a Fé, fá-lo-ei gozar, por algum tempo; em seguida, forçá-lo-ei ao castigo do Fogo. E que execrável destino

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا بلدا آمنا وارزق أهله من الثمرات, باللغة البرتغالية

﴿وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا بلدا آمنا وارزق أهله من الثمرات﴾ [البَقَرَة: 126]

Helmi Nasr
E lembrai-vos de quando Abraao disse: "Senhor meu, faze desta uma cidade de seguranca e da dos frutos, por sustento, a seus habitantes, aqueles, dentre eles, que creem em Allah e no Derradeiro Dia." AlIah disse: "E a quem renega a Fe, fa-lo-ei gozar, por algum tempo; em seguida, forca-lo-ei ao castigo do Fogo. E que execravel destino
Samir El Hayek
E quando Abraao implorou: O senhor meu, faze com que esta cidade seja de paz, e agracia com frutos os seushabitantes que creem em Deus e no Dia do Juizo Final! Deus respondeu: Quanto aos incredulos dar-lhe-ei um desfrutartransitorio e depois os condenarei ao tormento infernal. Que funesto destino
Samir El Hayek
E quando Abraão implorou: Ó senhor meu, faze com que esta cidade seja de paz, e agracia com frutos os seushabitantes que crêem em Deus e no Dia do Juízo Final! Deus respondeu: Quanto aos incrédulos dar-lhe-ei um desfrutartransitório e depois os condenarei ao tormento infernal. Que funesto destino
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek