Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 125 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ جَعَلۡنَا ٱلۡبَيۡتَ مَثَابَةٗ لِّلنَّاسِ وَأَمۡنٗا وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبۡرَٰهِـۧمَ مُصَلّٗىۖ وَعَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡعَٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ﴾
[البَقَرَة: 125]
﴿وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا﴾ [البَقَرَة: 125]
Helmi Nasr E lembrai-vos de quando fizemos da Casa lugar de visita e seguranca para os homens, e dissemos: "Tomai o Maqam de Abraao por lugar de oracao." E recomendamos a Abraao e a Ismael: "Purificai Minha Casa para os que a circundam e para os que estao em retiro e para os que se curvam e se prosternam |
Samir El Hayek Lembrai-vos que estabelecemos a Casa, para o congresso e local de seguranca para a humanidade: Adotai a Estanciade Abraao por oratorio. E estipulamos a Abraao e a Ismael, dizendo-lhes: "Purificai Minha Casa, para os circundantes (daCaaba), os retraidos, os que genuflectem e se prostram |
Samir El Hayek Lembrai-vos que estabelecemos a Casa, para o congresso e local de segurança para a humanidade: Adotai a Estânciade Abraão por oratório. E estipulamos a Abraão e a Ismael, dizendo-lhes: "Purificai Minha Casa, para os circundantes (daCaaba), os retraídos, os que genuflectem e se prostram |