×

E quando dissemos aos anjos: ""Prosternai-vos diante de Adão"" então, eles prosternaram-se, 2:34 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:34) ayat 34 in Portuguese

2:34 Surah Al-Baqarah ayat 34 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 34 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 34]

E quando dissemos aos anjos: ""Prosternai-vos diante de Adão"" então, eles prosternaram-se, exceto Iblis. Ele recusou fazê-lo, e se ensoberbeceu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من, باللغة البرتغالية

﴿وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من﴾ [البَقَرَة: 34]

Helmi Nasr
E quando dissemos aos anjos: ""Prosternai-vos diante de Adao"" entao, eles prosternaram-se, exceto Iblis. Ele recusou faze-lo, e se ensoberbeceu
Samir El Hayek
E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adao! Todos se prostraram, exceto Lucifer que, ensoberbecido, senegou, e incluiu-se entre os incredulos
Samir El Hayek
E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram, exceto Lúcifer que, ensoberbecido, senegou, e incluiu-se entre os incrédulos
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek