Quran with Portuguese translation - Surah Al-Baqarah ayat 33 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئۡهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَأَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ ﴾ 
[البَقَرَة: 33]
﴿قال ياآدم أنبئهم بأسمائهم فلما أنبأهم بأسمائهم قال ألم أقل لكم إني﴾ [البَقَرَة: 33]
| Helmi Nasr Ele disse: "O Adao! Informa-os de seus nomes." E, quando este os informou de seus nomes, Ele disse: "Nao vos disse que, por certo, sei do Invisivel dos ceus e da terra e sei o que mostrais e o que ocultaveis  | 
| Samir El Hayek Ele ordenou: O Adao, revela-lhes os seus nomes. E quando ele lhes revelou os seus nomes, asseverou (Deus): Nao vosdisse que conheco o misterio dos ceus e da terra, assim como o que manifestais e o que ocultais  | 
| Samir El Hayek Ele ordenou: Ó Adão, revela-lhes os seus nomes. E quando ele lhes revelou os seus nomes, asseverou (Deus): Não vosdisse que conheço o mistério dos céus e da terra, assim como o que manifestais e o que ocultais  |