×

E, dentre os homens, há quem adore a Allah, vacilante. Então, se 22:11 Portuguese translation

Quran infoPortugueseSurah Al-hajj ⮕ (22:11) ayat 11 in Portuguese

22:11 Surah Al-hajj ayat 11 in Portuguese (البرتغالية)

Quran with Portuguese translation - Surah Al-hajj ayat 11 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعۡبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرۡفٖۖ فَإِنۡ أَصَابَهُۥ خَيۡرٌ ٱطۡمَأَنَّ بِهِۦۖ وَإِنۡ أَصَابَتۡهُ فِتۡنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[الحج: 11]

E, dentre os homens, há quem adore a Allah, vacilante. Então, se o alcança um bem, tranqüiliza-se e, se o alcança uma provação, desvia sua face para voltar-se à renegação da Fé. Perde a vida terrena e a Derradeira Vida. Essa é a evidente perdição

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به, باللغة البرتغالية

﴿ومن الناس من يعبد الله على حرف فإن أصابه خير اطمأن به﴾ [الحج: 11]

Helmi Nasr
E, dentre os homens, ha quem adore a Allah, vacilante. Entao, se o alcanca um bem, tranquiliza-se e, se o alcanca uma provacao, desvia sua face para voltar-se a renegacao da Fe. Perde a vida terrena e a Derradeira Vida. Essa e a evidente perdicao
Samir El Hayek
Entre os humanos ha, tambem, quem adora Deus com restricoes: se lhe ocorre um bem, satisfaz-se com isso; porem, se oacoita um adversidade, renega e perde este mundo e o outro. Esta e a evidencia desventura
Samir El Hayek
Entre os humanos há, também, quem adora Deus com restrições: se lhe ocorre um bem, satisfaz-se com isso; porém, se oaçoita um adversidade, renega e perde este mundo e o outro. Esta é a evidencia desventura
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek