Quran with Portuguese translation - Surah An-Nur ayat 41 - النور - Page - Juz 18
﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلطَّيۡرُ صَٰٓفَّٰتٖۖ كُلّٞ قَدۡ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ وَتَسۡبِيحَهُۥۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ ﴾
[النور: 41]
﴿ألم تر أن الله يسبح له من في السموات والأرض والطير صافات﴾ [النور: 41]
Helmi Nasr Nao viste que a Allah glorifica quem esta nos ceus e na terra, e os passaros, enquanto pairam no ar? Cada um, com efeito, sabe sua oracao e sua glorificacao. E Allah, do que fazem, e Onisciente |
Samir El Hayek Nao reparas, acaso, em que tudo quanto ha nos ceus e na terra glorifica a Deus, inclusive os passaros, ao estenderem assuas asas? Cada um esta ciente do seu (modo de) orar e louvar. E Deus e Sabedor de tudo quanto fazem |
Samir El Hayek Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e na terra glorifica a Deus, inclusive os pássaros, ao estenderem assuas asas? Cada um está ciente do seu (modo de) orar e louvar. E Deus é Sabedor de tudo quanto fazem |