Quran with Portuguese translation - Surah Al-Mulk ayat 8 - المُلك - Page - Juz 29
﴿تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجٞ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرٞ ﴾
[المُلك: 8]
﴿تكاد تميز من الغيظ كلما ألقي فيها فوج سألهم خزنتها ألم يأتكم﴾ [المُلك: 8]
Helmi Nasr Ela quase rebentara de rancor. Cada vez que nela for lancada uma turba, seus guardiaes perguntar-Ihes-ao: "Nao vos chegou um admoestador |
Samir El Hayek A ponto de estalar de furia. Cada vez que um grupo (de reprobos) for precipitado nele, os seus guardiaes lhes perguntarao. Acaso, nao vos foi enviado nenhum admoestador |
Samir El Hayek A ponto de estalar de fúria. Cada vez que um grupo (de réprobos) for precipitado nele, os seus guardiães lhes perguntarão. Acaso, não vos foi enviado nenhum admoestador |