Quran with Romanian translation - Surah Hud ayat 114 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ طَرَفَيِ ٱلنَّهَارِ وَزُلَفٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِۚ إِنَّ ٱلۡحَسَنَٰتِ يُذۡهِبۡنَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ ذَٰلِكَ ذِكۡرَىٰ لِلذَّٰكِرِينَ ﴾
[هُود: 114]
﴿وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات ذلك﴾ [هُود: 114]
George Grigore Săvârşeşte-ţi rugăciunea la cele două capete ale zilei şi în apropierea nopţii. Cele bune fac să plece cele rele. Aceasta este o amintire pentru cei care îşi aduc aminte |
Hadi Abdollahian Tu observa Atingere Rugaciune (Salat) amândoi ends ai zi noapte. Cinstit munca stergere evil munca. Acesta exista aluzie ala lua atentie |
Unknown ªi implineºte Rugaciunea [As-Salat] la cele doua capete ale zilei ºi la anumite ceasuri din noapte! Faptele bune le alunga pe cele rele. Aceasta este reamintirea pentru cei care cugeta |
Unknown ªi împlineºte Rugãciunea [As-Salat] la cele douã capete ale zilei ºi la anumite ceasuri din noapte! Faptele bune le alungã pe cele rele. Aceasta este reamintirea pentru cei care cugetã |