Quran with Romanian translation - Surah Yusuf ayat 102 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۖ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ أَجۡمَعُوٓاْ أَمۡرَهُمۡ وَهُمۡ يَمۡكُرُونَ ﴾
[يُوسُف: 102]
﴿ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ أجمعوا أمرهم﴾ [يُوسُف: 102]
George Grigore Aceasta este dintre istoriile privitoarele la Taină pe care ţi-o dezvăluim. Tu nu ai fost lângă ei, când se învoiră la treabă, urzind vicleşuguri |
Hadi Abdollahian (Acesta exista stire trecut noi dezvalui tu. Tu nu exista actual when ei produce their unanim decizie aruncare Joseph fântâna) as ei conspira împreuna |
Unknown Aceasta este una dintre istoriile neºtiute, pe care Noi þi-o revelam . Tu nu ai fost langa ei , atunci cand s-au adunat cu toþiiºi au viclenit |
Unknown Aceasta este una dintre istoriile neºtiute, pe care Noi þi-o revelãm . Tu nu ai fost lângã ei , atunci când s-au adunat cu toþiiºi au viclenit |