×

Plecara impreuna si se urcara pe corabie. Robul facu o gaura in 18:71 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Kahf ⮕ (18:71) ayat 71 in Romanian

18:71 Surah Al-Kahf ayat 71 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Kahf ayat 71 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا رَكِبَا فِي ٱلسَّفِينَةِ خَرَقَهَاۖ قَالَ أَخَرَقۡتَهَا لِتُغۡرِقَ أَهۡلَهَا لَقَدۡ جِئۡتَ شَيۡـًٔا إِمۡرٗا ﴾
[الكَهف: 71]

Plecara impreuna si se urcara pe corabie. Robul facu o gaura in ea. Moise ii spuse: “Ai gaurit-o ca sa se inece cei aflati pe ea? Ai savarsit o fapta urata!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد, باللغة الرومانية

﴿فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد﴾ [الكَهف: 71]

George Grigore
Plecară împreună şi se urcară pe corabie. Robul făcu o gaură în ea. Moise îi spuse: “Ai găurit-o ca să se înece cei aflaţi pe ea? Ai săvârşit o faptă urâtă!”
Hadi Abdollahian
Asa ei merge. When ei pardosi nava el sonda gaura el. El spune tu cara gaura el Did îneca its popor? Tu comite something teribil
Unknown
ªi au purces la drum amandoi . Dar cand au urcat pe ocorabie, a gaurit-o el ºi atunci i-a zis [Moise]: "Ai gaurit-o pentru ca sa-i ineci pe oamenii de pe ea? Tu ai savarºit un lucru foarte rau
Unknown
ªi au purces la drum amândoi . Dar când au urcat pe ocorabie, a gãurit-o el ºi atunci i-a zis [Moise]: "Ai gãurit-o pentru ca sã-i îneci pe oamenii de pe ea? Tu ai sãvârºit un lucru foarte rãu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek