×

Luptati-va cu ei pana cand nu va mai fi nici o ispita, 2:193 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:193) ayat 193 in Romanian

2:193 Surah Al-Baqarah ayat 193 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 193 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِۖ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَلَا عُدۡوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 193]

Luptati-va cu ei pana cand nu va mai fi nici o ispita, ci va fi doar Legea lui Dumnezeu. Daca se opresc, nu-i vrajmasiti decat pe cei nedrepti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين لله فإن انتهوا فلا عدوان, باللغة الرومانية

﴿وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين لله فإن انتهوا فلا عدوان﴾ [البَقَرَة: 193]

George Grigore
Luptaţi-vă cu ei până când nu va mai fi nici o ispită, ci va fi doar Legea lui Dumnezeu. Dacă se opresc, nu-i vrăjmăşiţi decât pe cei nedrepţi
Hadi Abdollahian
Tu altminteri fight ele eliminate apasare închinare DUMNEZEU freely! Ei refren tu nu aggress; agresiune permite doar contra agresor
Unknown
Luptaþi-va cu ei pana ce nu va mai fi necredinþa ºi credinþa va fi numai in Allah! Dar daca ei contenesc, atunci nu mai exista vrajmaºie, decat impotriva celor nelegiuiþi
Unknown
Luptaþi-vã cu ei pânã ce nu va mai fi necredinþã ºi credinþa va fi numai în Allah! Dar dacã ei contenesc, atunci nu mai existã vrãjmãºie, decât împotriva celor nelegiuiþi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek