×

Dumnezeu le-a fagaduit celor dintre voi care cred si care savarsesc fapte 24:55 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah An-Nur ⮕ (24:55) ayat 55 in Romanian

24:55 Surah An-Nur ayat 55 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah An-Nur ayat 55 - النور - Page - Juz 18

﴿وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَيَسۡتَخۡلِفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ كَمَا ٱسۡتَخۡلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمۡ دِينَهُمُ ٱلَّذِي ٱرۡتَضَىٰ لَهُمۡ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّنۢ بَعۡدِ خَوۡفِهِمۡ أَمۡنٗاۚ يَعۡبُدُونَنِي لَا يُشۡرِكُونَ بِي شَيۡـٔٗاۚ وَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ﴾
[النور: 55]

Dumnezeu le-a fagaduit celor dintre voi care cred si care savarsesc fapte bune ca ii va face urmasii Sai pe pamant, precum i-a facut pe cei dinaintea lor si ca le va intari Legea de care El este multumit pentru ei, si le va schimba frica in tihna. “Ei sa Mi se inchine Mie si sa nu Imi alature nimic.” Cei care vor tagadui, si dupa aceasta, sunt cei stricati

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعد الله الذين آمنوا منكم وعملوا الصالحات ليستخلفنهم في الأرض كما استخلف, باللغة الرومانية

﴿وعد الله الذين آمنوا منكم وعملوا الصالحات ليستخلفنهم في الأرض كما استخلف﴾ [النور: 55]

George Grigore
Dumnezeu le-a făgăduit celor dintre voi care cred şi care săvârşesc fapte bune că îi va face urmaşii Săi pe pământ, precum i-a făcut pe cei dinaintea lor şi că le va întări Legea de care El este mulţumit pentru ei, şi le va schimba frica în tihnă. “Ei să Mi se închine Mie şi să nu Îmi alăture nimic.” Cei care vor tăgădui, şi după aceasta, sunt cei stricaţi
Hadi Abdollahian
DUMNEZEU PROMITE ALA TU crede CONDUCE CINSTIT TRAI ALA EL PRODUCE ELE SUVERAN earth as EL did for ALA ALTADATA ELE SI establish for ELE RELIGIE EL ALEGE ELE SUBSTITUI PACE SIGURANTA ELE în loc AI fear Toate acesta because ei închinare Mie singur; ei niciodata situa altele idol Mie. Ala disbelieve acesta exista a într-adevar hain
Unknown
Allah le-a fagaduit acelora dintre voi care au crezut ºi au savarºitfapte bune sa-i faca pe ei stapani pe pamant, aºa cum i-a facut stapani ºi pe cei de dinain
Unknown
Allah le-a fãgãduit acelora dintre voi care au crezut ºi au sãvârºitfapte bune sã-i facã pe ei stãpâni pe pãmânt, aºa cum i-a fãcut stãpâni ºi pe cei de dinain
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek