×

Oamenii cred ca vor fi lasati sa spuna: “Noi credem!”, fara sa 29:2 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:2) ayat 2 in Romanian

29:2 Surah Al-‘Ankabut ayat 2 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 2 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 2]

Oamenii cred ca vor fi lasati sa spuna: “Noi credem!”, fara sa fie pusi la incercare

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون, باللغة الرومانية

﴿أحسب الناس أن يتركوا أن يقولوا آمنا وهم لا يفتنون﴾ [العَنكبُوت: 2]

George Grigore
Oamenii cred că vor fi lăsaţi să spună: “Noi credem!”, fără să fie puşi la încercare
Hadi Abdollahian
Popor medita ei parasi spune Noi Do fi crede pune încercare
Unknown
Oare socotesc oamenii ca vor fi lasaþi [in pace], daca vor spune“Noi credem!”, ºi ca ei nu vor fi incercaþi
Unknown
Oare socotesc oamenii cã vor fi lãsaþi [în pace], dacã vor spune“Noi credem!”, ºi cã ei nu vor fi încercaþi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek