Quran with Romanian translation - Surah An-Nisa’ ayat 64 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا لِيُطَاعَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ إِذ ظَّلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ جَآءُوكَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡتَغۡفَرَ لَهُمُ ٱلرَّسُولُ لَوَجَدُواْ ٱللَّهَ تَوَّابٗا رَّحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 64]
﴿وما أرسلنا من رسول إلا ليطاع بإذن الله ولو أنهم إذ ظلموا﴾ [النِّسَاء: 64]
George Grigore Noi nu trimitem un trimis decât ca să i se dea ascultare, cu îngăduinţa lui Dumnezeu. Dacă cei care s-au nedreptăţit pe ei înşişi vin la tine cerând iertare lui Dumnezeu şi dacă trimisul cere iertare pentru ei, atunci Îl vor afla pe Dumnezeu De-căinţă-primitor, Milostiv |
Hadi Abdollahian Noi nu expedia altele curier except asculta în acordana cu dumnezeu vei Avea ei when ei gresi their suflet veni tu ruga DUMNEZEU forgiveness curier ruga their forgiveness ei gasi DUMNEZEU Salvator Îndurator |
Unknown Noi nu trimitem nici un trimis, decat pentru a i se da ascultare, cuvoia lui Allah. ªi daca, dupa ce au fost ei nedrepþi cu propriile lorsuflete, vor veni ei la tine ºi se vor ruga de iertare lui Allah ºi s |
Unknown Noi nu trimitem nici un trimis, decât pentru a i se da ascultare, cuvoia lui Allah. ªi dacã, dupã ce au fost ei nedrepþi cu propriile lorsuflete, vor veni ei la tine ºi se vor ruga de iertare lui Allah ºi s |