×

Cum sa te ia ei insa judecator? Ei au Tora cu judecata 5:43 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:43) ayat 43 in Romanian

5:43 Surah Al-Ma’idah ayat 43 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 43 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَكَيۡفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ ٱلتَّوۡرَىٰةُ فِيهَا حُكۡمُ ٱللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوۡنَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[المَائدة: 43]

Cum sa te ia ei insa judecator? Ei au Tora cu judecata lui Dumnezeu, insa ei s-au intors de la ea. Acestia nu sunt credinciosi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكيف يحكمونك وعندهم التوراة فيها حكم الله ثم يتولون من بعد ذلك, باللغة الرومانية

﴿وكيف يحكمونك وعندهم التوراة فيها حكم الله ثم يتولون من بعد ذلك﴾ [المَائدة: 43]

George Grigore
Cum să te ia ei însă judecător? Ei au Tora cu judecata lui Dumnezeu, însă ei s-au întors de la ea. Aceştia nu sunt credincioşi
Hadi Abdollahian
Why ei întreba tu do judecator ele when ei avea Torah contine dumnezeu regula ei alege neglija el? Ei nu exista credincios
Unknown
Dar cum iþi vor cere ei sa le fii judecator, caci ei au Tora, in carese afla judecata lui Allah? Iar dupa aceea vor intoarce ei spatele. Aceºtia nu sunt nicidecum credincioºi
Unknown
Dar cum îþi vor cere ei sã le fii judecãtor, cãci ei au Tora, în carese aflã judecata lui Allah? Iar dupã aceea vor întoarce ei spatele. Aceºtia nu sunt nicidecum credincioºi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek