Quran with Romanian translation - Surah Al-hadid ayat 10 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا يَسۡتَوِي مِنكُم مَّنۡ أَنفَقَ مِن قَبۡلِ ٱلۡفَتۡحِ وَقَٰتَلَۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡظَمُ دَرَجَةٗ مِّنَ ٱلَّذِينَ أَنفَقُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَقَٰتَلُواْۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[الحدِيد: 10]
﴿وما لكم ألا تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السموات والأرض لا﴾ [الحدِيد: 10]
George Grigore Ce aveţi de nu dăruiţi pentru calea lui Dumnezeu, atunci când moştenirea cerurilor şi a pământului este a lui Dumnezeu? Voi nu sunteţi toţi deopotrivă: cel care a dăruit şi a luptat înainte de biruinţă este pe o treaptă mai înaltă decât cei care au dăruit şi au luptat după aceea. Tuturor Dumnezeu le făgăduieşte prea binele. Dumnezeu este Ştiutor a ceea ce făptuiţi |
Hadi Abdollahian Why tu nu cheltui cauza DUMNEZEU when DUMNEZEU poseda tot avere rai earth Distins de odihna exista ala tu cheltui victorie tinde. Ei atinge mare front decât ala cheltui victorie tinde. For each DUMNEZEU promite mântuire! DUMNEZEU EXISTA Cognizant AI everything TU do |
Unknown ªi ce aveþi voi ca nu daruiþi pe calea lui Allah, in vreme ce a Lui este moºtenirea cerurilor ºi a pamantului? Nu este deopotriva cel caredaruieºte dintre voi ºi care lupta in |
Unknown ªi ce aveþi voi cã nu dãruiþi pe calea lui Allah, în vreme ce a Lui este moºtenirea cerurilor ºi a pãmântului? Nu este deopotrivã cel caredãruieºte dintre voi ºi care luptã în |