Quran with Kazakh translation - Surah Al-hadid ayat 10 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا يَسۡتَوِي مِنكُم مَّنۡ أَنفَقَ مِن قَبۡلِ ٱلۡفَتۡحِ وَقَٰتَلَۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡظَمُ دَرَجَةٗ مِّنَ ٱلَّذِينَ أَنفَقُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَقَٰتَلُواْۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[الحدِيد: 10]
﴿وما لكم ألا تنفقوا في سبيل الله ولله ميراث السموات والأرض لا﴾ [الحدِيد: 10]
Khalifah Altai Alla jolında mal jumsamaytın senderge ne boldı? Negizinen kokter men jerdin muragerligi Allaga tan. Senderden Mekkenin Alnwınan burın Alla jolında mal sarıp qılıp, sogısqan kisi; odan keyin mal sarıp etip, sogısqan kisimen ten emes. Olar dareje turgısınan ulken. Sonday-aq Alla barine de jaqsılıq wade etti. Alla istegen gamaldarındı tolıq bilwsi |
Khalifah Altai Alla jolında mal jumsamaytın senderge ne boldı? Negizinen kökter men jerdiñ muragerligi Allağa tän. Senderden Mekkeniñ Alnwınan burın Alla jolında mal sarıp qılıp, soğısqan kisi; odan keyin mal sarıp etip, soğısqan kisimen teñ emes. Olar däreje turğısınan ulken. Sonday-aq Alla bärine de jaqsılıq wäde etti. Alla istegen ğamaldarıñdı tolıq bilwşi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari aspandardın jane jerdin mirası Allahtiki bola turıp, Allahtın jolında / sadaqa / bermeytindey senderge ne boldı? Senderden jeniske deyin bergender jane sogısqandar / keyingilermen / birdey emes. Olardın darejesi / jenisten / keyin bergen jane sogısqandargaqaraganda ulkenirek. Alayda Allah arbirine en jaqsını / Jannattı / wade etti. Allah ne isteytinderinnen Xabardar |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri aspandardıñ jäne jerdiñ mïrası Allahtiki bola turıp, Allahtıñ jolında / sadaqa / bermeytindey senderge ne boldı? Senderden jeñiske deyin bergender jäne soğısqandar / keyingilermen / birdey emes. Olardıñ därejesi / jeñisten / keyin bergen jäne soğısqandarğaqarağanda ülkenirek. Alayda Allah ärbirine eñ jaqsını / Jännattı / wäde etti. Allah ne isteytinderiñnen Xabardar |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі аспандардың және жердің мирасы Аллаһтікі бола тұрып, Аллаһтың жолында / садақа / бермейтіндей сендерге не болды? Сендерден жеңіске дейін бергендер және соғысқандар / кейінгілермен / бірдей емес. Олардың дәрежесі / жеңістен / кейін берген және соғысқандарғақарағанда үлкенірек. Алайда Аллаһ әрбіріне ең жақсыны / Жәннатты / уәде етті. Аллаһ не істейтіндеріңнен Хабардар |