Quran with Romanian translation - Surah Al-An‘am ayat 96 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيۡلَ سَكَنٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانٗاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ ﴾
[الأنعَام: 96]
﴿فالق الإصباح وجعل الليل سكنا والشمس والقمر حسبانا ذلك تقدير العزيز العليم﴾ [الأنعَام: 96]
George Grigore El face să se crape de ziuă. El a făcut noaptea întru odihnă, iar soarele şi luna întru socoteala vremii. Aceasta este măsura Puternicului, Ştiutorului |
Hadi Abdollahian Asupra pocnet zori El cauza dimineata emerge El produce noapte liniste El preda luminsoarelui luna servi as calculare mecanism Acesta exista desen Gigantic Omniscient |
Unknown El face sa se iveasca zorile ºi a statornicit noaptea pentru odihnaºi Soarele ºi Luna pentru socotirea [timpului]. Aceasta este hotarareaºi randuiala Celui Puternic [ºi] Atoateºtiutor [Al-´Aziz, A] |
Unknown El face sã se iveascã zorile ºi a statornicit noaptea pentru odihnãºi Soarele ºi Luna pentru socotirea [timpului]. Aceasta este hotãrâreaºi rânduiala Celui Puternic [ºi] Atoateºtiutor [Al-´Aziz, A] |