×

Su’aib se intoarse de la ei, si apoi spuse: “O, popor al 7:93 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:93) ayat 93 in Romanian

7:93 Surah Al-A‘raf ayat 93 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-A‘raf ayat 93 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰقَوۡمِ لَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَنَصَحۡتُ لَكُمۡۖ فَكَيۡفَ ءَاسَىٰ عَلَىٰ قَوۡمٖ كَٰفِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 93]

Su’aib se intoarse de la ei, si apoi spuse: “O, popor al meu! Eu v-am vestit soliile Domnului meu. Eu v-am fost voua sfetnic. Cum m-as mahni pentru un popor de tagaduitori?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فتولى عنهم وقال ياقوم لقد أبلغتكم رسالات ربي ونصحت لكم فكيف آسى, باللغة الرومانية

﴿فتولى عنهم وقال ياقوم لقد أبلغتكم رسالات ربي ونصحت لكم فكيف آسى﴾ [الأعرَاف: 93]

George Grigore
Şu’aib se întoarse de la ei, şi apoi spuse: “O, popor al meu! Eu v-am vestit soliile Domnului meu. Eu v-am fost vouă sfetnic. Cum m-aş mâhni pentru un popor de tăgăduitori?”
Hadi Abdollahian
El rasuci ele spune O meu popor eu livra tu stire meu Domnitor eu sfatui tu! Cum avevoie eu întrista disbelieving popor
Unknown
S-a intors de la ei ºi le-a zis: O, neam al meu! Eu doara v-amvestit mesajele Domnului meu ºi v-am sfatuit pe voi! Cum sa maintristez eu pentru un neam de necredincioºi
Unknown
S-a întors de la ei ºi le-a zis: O, neam al meu! Eu doarã v-amvestit mesajele Domnului meu ºi v-am sfãtuit pe voi! Cum sã mãîntristez eu pentru un neam de necredincioºi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek