Quran with Russian translation - Surah Al-hijr ayat 99 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَٱعۡبُدۡ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأۡتِيَكَ ٱلۡيَقِينُ ﴾ 
[الحِجر: 99]
﴿واعبد ربك حتى يأتيك اليقين﴾ [الحِجر: 99]
| Abu Adel и поклоняйся Господу твоему (всю жизнь), пока не придет к тебе несомненность [смерть]! (И Посланник Аллаха подчинился этому повелению Своего Господа, и до самой смерти не прекращал поклоняться Ему) | 
| Elmir Kuliev Poklonyaysya Gospodu tvoyemu, poka ubezhdennost' (smert') ne yavitsya k tebe | 
| Elmir Kuliev Поклоняйся Господу твоему, пока убежденность (смерть) не явится к тебе | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Sluzhi Gospodu tvoyemu dotole, pokuda ne nastupit dlya tebya verno izvestnoye | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Служи Господу твоему дотоле, покуда не наступит для тебя верно известное | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky i sluzhi Gospodu tvoyemu, poka ne pridet k tebe nesomnennost' | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky и служи Господу твоему, пока не придет к тебе несомненность |