×

Cand le-a venit un trimis de la Dumnezeu, intarind ceea ce ei 2:101 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:101) ayat 101 in Russian

2:101 Surah Al-Baqarah ayat 101 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Baqarah ayat 101 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٞ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيقٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ كَأَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 101]

Cand le-a venit un trimis de la Dumnezeu, intarind ceea ce ei aveau, unii dintre cei carora li s-a dat Cartea au dat la spate Cartea lui Dumnezeu, ca si cum nu ar fi stiut

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما جاءهم رسول من عند الله مصدق لما معهم نبذ فريق من, باللغة الروسية

﴿ولما جاءهم رسول من عند الله مصدق لما معهم نبذ فريق من﴾ [البَقَرَة: 101]

Abu Adel
И когда пришел к ним [к иудейским священникам и ученым] посланник от Аллаха [пророк Мухаммад] (с Кораном), подтверждая истинность того [Торы], что с ними [с иудеями], часть из тех, кому было дано Писание, отбросили Писание Аллаха [либо Тору, либо Коран] за свои спины [не выполняли требований Торы о необходимости признания Мухаммада, потомка пророка Исмаила, посланником Аллаха или же не приняли Коран], как будто бы они не знают, (что в Торе написано, что Мухаммад, действительно, – посланник Аллаха)
Elmir Kuliev
Kogda k nim prishel Poslannik ot Allakha (Mukhammad), podtverdivshiy pravdivost' togo, chto bylo u nikh, nekotoryye iz tekh, komu bylo darovano Pisaniye, otbrosili Pisaniye Allakha za spiny, slovno oni ne znayut istiny
Elmir Kuliev
Когда к ним пришел Посланник от Аллаха (Мухаммад), подтвердивший правдивость того, что было у них, некоторые из тех, кому было даровано Писание, отбросили Писание Аллаха за спины, словно они не знают истины
Gordy Semyonovich Sablukov
Kogda prikhodil k nim ot Boga, kakoy libo poslannik, podtverzhdavshiy to, chto bylo u nikh; togda nekotoryye iz tekh, kotorym dano bylo Pisaniye, brosali Pisaniye Bozhiye za khrebty svoi, kak budto ne uznavali yego
Gordy Semyonovich Sablukov
Когда приходил к ним от Бога, какой либо посланник, подтверждавший то, что было у них; тогда некоторые из тех, которым дано было Писание, бросали Писание Божие за хребты свои, как будто не узнавали его
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
I kogda prikhodil k nim poslannik ot Allakha, podtverzhdaya istinnost' togo, chto s nimi, chast' iz tekh, komu darovano bylo pisaniye, otbrasyvali pisaniye Allakha za svoi spiny, kak budto by oni ne znayut
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И когда приходил к ним посланник от Аллаха, подтверждая истинность того, что с ними, часть из тех, кому даровано было писание, отбрасывали писание Аллаха за свои спины, как будто бы они не знают
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek