×

Celor carora le-am daruit Cartea si o citesc asa cum se cade 2:121 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:121) ayat 121 in Russian

2:121 Surah Al-Baqarah ayat 121 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Baqarah ayat 121 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَتۡلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 121]

Celor carora le-am daruit Cartea si o citesc asa cum se cade s-o citeasca, acestia cred in Ea, iar, cei care tagaduiesc, acestia sunt pierduti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آتيناهم الكتاب يتلونه حق تلاوته أولئك يؤمنون به ومن يكفر به, باللغة الروسية

﴿الذين آتيناهم الكتاب يتلونه حق تلاوته أولئك يؤمنون به ومن يكفر به﴾ [البَقَرَة: 121]

Abu Adel
Те, кому Мы даровали Писание [люди этой общины (уммы) и предыдущих], (и которые) читают его [дарованное им Писание будь то Коран, Тора, Евангелие, Псалтырь и другие книги Аллаха] достойным чтением [должным образом] – те веруют в него. А если кто не верует в него [в Писание] – те будут в убытке
Elmir Kuliev
Te, komu My darovali Pisaniye i kto chitayet yego nadlezhashchim obrazom, deystvitel'no veruyut v nego. A te, kotoryye ne uveruyut v nego, nepremenno okazhutsya v ubytke
Elmir Kuliev
Те, кому Мы даровали Писание и кто читает его надлежащим образом, действительно веруют в него. А те, которые не уверуют в него, непременно окажутся в убытке
Gordy Semyonovich Sablukov
Te, kotorym My dali Pisaniye i kotoryye chitayut yego istinnym chteniyem, - te veruyut v nego; no te, kotoryye otvergayut yego, - te v zabluzhdenii
Gordy Semyonovich Sablukov
Те, которым Мы дали Писание и которые читают его истинным чтением, - те веруют в него; но те, которые отвергают его, - те в заблуждении
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Te, komu My darovali pisaniye, chitayut yego dostoynym chteniyem - te veruyut v nego. A yesli kto ne veruyet v nego - te budut v ubytke
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Те, кому Мы даровали писание, читают его достойным чтением - те веруют в него. А если кто не верует в него - те будут в убытке
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek