Quran with Russian translation - Surah As-saffat ayat 42 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ ﴾
[الصَّافَات: 42]
﴿فواكه وهم مكرمون﴾ [الصَّافَات: 42]
| Abu Adel (разнообразные, вкусные) плоды, и они будут в почете [Аллах окажет им почет] |
| Elmir Kuliev frukty. Im budut okazany pochesti |
| Elmir Kuliev фрукты. Им будут оказаны почести |
| Gordy Semyonovich Sablukov plody. Ikh, nagrazhdennykh |
| Gordy Semyonovich Sablukov плоды. Их, награжденных |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky plody, i oni budut v pochete |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky плоды, и они будут в почете |