Quran with Russian translation - Surah Ghafir ayat 70 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِٱلۡكِتَٰبِ وَبِمَآ أَرۡسَلۡنَا بِهِۦ رُسُلَنَاۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[غَافِر: 70]
﴿الذين كذبوا بالكتاب وبما أرسلنا به رسلنا فسوف يعلمون﴾ [غَافِر: 70]
| Abu Adel (Это) – те, которые сочли ложью Книгу [Коран] и то, с чем Мы посылали Наших посланников [то, что ниспосылалось от Аллаха до Корана], но вскоре они [эти неверующие] узнают (итог своего неверия) |
| Elmir Kuliev Oni sochli lozh'yu Pisaniye i to, s chem My otpravili Nashikh poslannikov. No oni uznayut |
| Elmir Kuliev Они сочли ложью Писание и то, с чем Мы отправили Наших посланников. Но они узнают |
| Gordy Semyonovich Sablukov Kotoryye schitayut lozh'yu eto pisaniye i to, s chem posylali My poslannikov nashikh? Oni skoro uznayut eto |
| Gordy Semyonovich Sablukov Которые считают ложью это писание и то, с чем посылали Мы посланников наших? Они скоро узнают это |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky te, kotoryye schitayut lozh'yu knigu i to, s chem My poslali Nashikh poslannikov, no oni uznayut |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky те, которые считают ложью книгу и то, с чем Мы послали Наших посланников, но они узнают |