Quran with Russian translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 42 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ ﴾
[الوَاقِعة: 42]
﴿في سموم وحميم﴾ [الوَاقِعة: 42]
| Abu Adel (Это те, которые окажутся) в зное (адского огня) и (в адском) кипятке |
| Elmir Kuliev Oni okazhutsya pod znoynym vetrom i v kipyatke |
| Elmir Kuliev Они окажутся под знойным ветром и в кипятке |
| Gordy Semyonovich Sablukov Oni budut sredi znoynogo samuma i kipyashchey vody |
| Gordy Semyonovich Sablukov Они будут среди знойного самума и кипящей воды |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky v samume i kipyatke |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky в самуме и кипятке |