Quran with Russian translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 8 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ ﴾ 
[المَعَارج: 8]
﴿يوم تكون السماء كالمهل﴾ [المَعَارج: 8]
| Abu Adel В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу [когда наступит День Суда и падет наказание на неверующих]  | 
| Elmir Kuliev V tot den', kogda nebo stanet podobno rasplavlennomu metallu (ili osadku masla; ili krovavomu gnoyu)  | 
| Elmir Kuliev В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною)  | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Budet den', kogda nebo budet kak med' rasplavlennaya  | 
| Gordy Semyonovich Sablukov Будет день, когда небо будет как медь расплавленная  | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky v tot den', kogda nebo budet, kak med' rasplavlennaya  | 
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky в тот день, когда небо будет, как медь расплавленная  |