Quran with Sinhala translation - Surah Al-Kahf ayat 71 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿فَٱنطَلَقَا حَتَّىٰٓ إِذَا رَكِبَا فِي ٱلسَّفِينَةِ خَرَقَهَاۖ قَالَ أَخَرَقۡتَهَا لِتُغۡرِقَ أَهۡلَهَا لَقَدۡ جِئۡتَ شَيۡـًٔا إِمۡرٗا ﴾
[الكَهف: 71]
﴿فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد﴾ [الكَهف: 71]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (mese tiranayakata elambimen anaturuva) e dedenama ek li vallamakata nagina turu (pa gamanin) giyaha. (li vallama matata næga gat pasu), ohu (li vallame ek lællaka sidurak vida) eya siduru kara dæmuveya. eyata (musa) “mehi sitina ayava gilva dæmimatada oba siduru kara hæriye? niyata vasayenma oba itamat anaturudayaka dæyak kalehiya!” yayi pævasuveya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (mesē tīraṇayakaṭa eḷam̆bīmen anaturuva) ē dedenāma ek lī vallamakaṭa nagina turu (pā gamanin) giyaha. (lī vallama mataṭa næga gat pasu), ohu (lī vallamē ek lǣllaka sidurak vida) eya siduru kara dæmuvēya. eyaṭa (mūsā) “mehi siṭina ayava gilvā dæmīmaṭada oba siduru kara hæriyē? niyata vaśayenma oba itāmat anaturudāyaka dæyak kaḷehiya!” yayi pævasuvēya |
Islam House pasu va næve goda vi gaman ganna tek ovun dedena gaman gatha. ohu (hadir næmætta) eya siduru kaleya. ehi vu væsiyan oba gilvanu pinisa oba eya siduru kalehi da? sæbævinma oba mahat vu karunak veta pæminiyehiya yæyi ohu (musa) pævasuveya |
Islam House pasu va nævē goḍa vī gaman gannā tek ovun dedenā gaman gatha. ohu (hadir næmættā) eya siduru kaḷēya. ehi vū væsiyan oba gilvanu piṇisa oba eya siduru kaḷehi da? sæbævinma oba mahat vū karuṇak veta pæmiṇiyehiya yæyi ohu (mūsā) pævasuvēya |
Islam House පසු ව නැවේ ගොඩ වී ගමන් ගන්නා තෙක් ඔවුන් දෙදෙනා ගමන් ගත්හ. ඔහු (හදිර් නැමැත්තා) එය සිදුරු කළේය. එහි වූ වැසියන් ඔබ ගිල්වනු පිණිස ඔබ එය සිදුරු කළෙහි ද? සැබැවින්ම ඔබ මහත් වූ කරුණක් වෙත පැමිණියෙහිය යැයි ඔහු (මූසා) පැවසුවේය |