×

“ඔබ (එයට අවශ්‍ය) යකඩ පාලම් මා වෙත ගෙන එනු” යයිද පවසා (ඒවා 18:96 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Kahf ⮕ (18:96) ayat 96 in Sinhala

18:96 Surah Al-Kahf ayat 96 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Kahf ayat 96 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿ءَاتُونِي زُبَرَ ٱلۡحَدِيدِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا سَاوَىٰ بَيۡنَ ٱلصَّدَفَيۡنِ قَالَ ٱنفُخُواْۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَعَلَهُۥ نَارٗا قَالَ ءَاتُونِيٓ أُفۡرِغۡ عَلَيۡهِ قِطۡرٗا ﴾
[الكَهف: 96]

“ඔබ (එයට අවශ්‍ය) යකඩ පාලම් මා වෙත ගෙන එනු” යයිද පවසා (ඒවා ගෙනැවිත්, කඳු දෙක අතරේ තිබූ පල්ලම පුරවා) කඳු දෙක මුදුනට ඒවා සම වන සේ උස් වූ පසු “ගින්දර මෙන් රත් වන තුරු පිඹිනු” යයි කීවේය. (ඉන් පසුව) “උණු කරන ලද තඹද මා වෙත ගෙන එනු. මා (එය) ඒ මත වත් කරන්නෙමි” (යයි කීවේය)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: آتوني زبر الحديد حتى إذا ساوى بين الصدفين قال انفخوا حتى إذا, باللغة السنهالية

﴿آتوني زبر الحديد حتى إذا ساوى بين الصدفين قال انفخوا حتى إذا﴾ [الكَهف: 96]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“oba (eyata avasya) yakada palam ma veta gena enu” yayida pavasa (eva genævit, kandu deka atare tibu pallama purava) kandu deka mudunata eva sama vana se us vu pasu “gindara men rat vana turu pimbinu” yayi kiveya. (in pasuva) “unu karana lada tambada ma veta gena enu. ma (eya) e mata vat karannemi” (yayi kiveya)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“oba (eyaṭa avaśya) yakaḍa pālam mā veta gena enu” yayida pavasā (ēvā genævit, kan̆du deka atarē tibū pallama puravā) kan̆du deka mudunaṭa ēvā sama vana sē us vū pasu “gindara men rat vana turu pim̆binu” yayi kīvēya. (in pasuva) “uṇu karana lada tam̆bada mā veta gena enu. mā (eya) ē mata vat karannemi” (yayi kīvēya)
Islam House
kadu pamula deka atara samana vana taramata numbala ma veta gana yakada kutti gena enu. eya giniyam bavata pat vana tek numbala pimbinu yæyi ohu pævasuveya. e mata unu kala tamba ma vak karanu pinisa ma veta numbala (eya) gena enu yæyi pævasuveya
Islam House
kadu pāmula deka atara samāna vana taramaṭa num̆balā mā veta gaṇa yakaḍa kuṭṭi gena enu. eya giniyam bavaṭa pat vana tek num̆balā pim̆binu yæyi ohu pævasuvēya. ē mata uṇu kaḷa tam̆ba mā vak karanu piṇisa mā veta num̆balā (eya) gena enu yæyi pævasuvēya
Islam House
කදු පාමුල දෙක අතර සමාන වන තරමට නුඹලා මා වෙත ගණ යකඩ කුට්ටි ගෙන එනු. එය ගිනියම් බවට පත් වන තෙක් නුඹලා පිඹිනු යැයි ඔහු පැවසුවේය. ඒ මත උණු කළ තඹ මා වක් කරනු පිණිස මා වෙත නුඹලා (එය) ගෙන එනු යැයි පැවසුවේය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek