×

“අපගේ දෙවියනේ! (අපගේ පරම්පරාවෙන් වූ) ඔවුන්ට ඔබගේ ආයාවන් සමුදීරණය කර පෙන්වා, ධර්මයද 2:129 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Baqarah ⮕ (2:129) ayat 129 in Sinhala

2:129 Surah Al-Baqarah ayat 129 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 129 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿رَبَّنَا وَٱبۡعَثۡ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُزَكِّيهِمۡۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[البَقَرَة: 129]

“අපගේ දෙවියනේ! (අපගේ පරම්පරාවෙන් වූ) ඔවුන්ට ඔබගේ ආයාවන් සමුදීරණය කර පෙන්වා, ධර්මයද ඥානයද ඔවුන්ට උගන්වා දී, ඔවුන්ව පරිශුද්ධ කර තැබිය හැකි රසූල්වරයෙකු ඔවුන්ගෙන්ම ඔවුන් අතරේ ඉකුත් වීමට සලස්වනු මැනව! නියත වශයෙන් ඔබම ඉමහත් බල සම්පන්නයෙකු හා ඉතාමත් නුවනැත්තෙකුද වශයෙන් සිටින්නෙහිය” (යයිද ප්‍රාර්ථනා කළහ)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا وابعث فيهم رسولا منهم يتلو عليهم آياتك ويعلمهم الكتاب والحكمة ويزكيهم, باللغة السنهالية

﴿ربنا وابعث فيهم رسولا منهم يتلو عليهم آياتك ويعلمهم الكتاب والحكمة ويزكيهم﴾ [البَقَرَة: 129]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“apage deviyane! (apage paramparaven vu) ovunta obage ayavan samudiranaya kara penva, dharmayada gnanayada ovunta uganva di, ovunva parisuddha kara tæbiya hæki rasulvarayeku ovungenma ovun atare ikut vimata salasvanu mænava! niyata vasayen obama imahat bala sampannayeku ha itamat nuvanættekuda vasayen sitinnehiya” (yayida prarthana kalaha)
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“apagē deviyanē! (apagē paramparāven vū) ovunṭa obagē āyāvan samudīraṇaya kara penvā, dharmayada gnānayada ovunṭa uganvā dī, ovunva pariśuddha kara tæbiya hæki rasūlvarayeku ovungenma ovun atarē ikut vīmaṭa salasvanu mænava! niyata vaśayen obama imahat bala sampannayeku hā itāmat nuvanættekuda vaśayen siṭinnehiya” (yayida prārthanā kaḷaha)
Islam House
“apa ge paramadhipatiyanani! tava da oba ge væki ovuna ta parayanaya kara pen vana, deva granthaya ha pragna va ovuna ta ugan vana, ovun va pivituru karana, ovungen ma vu dharma dutayeku ovun atara ta evanu mænava! sæbævin ma sarva baladhari maha pragnavanta vanne obama ya.” (yanuven ibrahim nabi tuma prarthana kalaha)
Islam House
“apa gē paramādhipatiyāṇani! tava da oba gē væki ovuna ṭa pārāyanaya kara pen vana, dēva granthaya hā pragnā va ovuna ṭa ugan vana, ovun va pivituru karana, ovungen ma vū dharma dūtayeku ovun atara ṭa evanu mænava! sæbævin ma sarva baladhārī mahā pragnāvanta vannē obama ya.” (yanuven ibrāhīm nabi tumā prārthanā kaḷaha)
Islam House
“අප ගේ පරමාධිපතියාණනි! තව ද ඔබ ගේ වැකි ඔවුන ට පාරායනය කර පෙන් වන, දේව ග්‍රන්ථය හා ප්‍රඥා ව ඔවුන ට උගන් වන, ඔවුන් ව පිවිතුරු කරන, ඔවුන්ගෙන් ම වූ ධර්ම දූතයෙකු ඔවුන් අතර ට එවනු මැනව! සැබැවින් ම සර්ව බලධාරී මහා ප්‍රඥාවන්ත වන්නේ ඔබම ය.” (යනුවෙන් ඉබ්‍රාහීම් නබි තුමා ප්‍රාර්ථනා කළහ)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek