Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 146 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمۡۖ وَإِنَّ فَرِيقٗا مِّنۡهُمۡ لَيَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 146]
﴿الذين آتيناهم الكتاب يعرفونه كما يعرفون أبناءهم وإن فريقا منهم ليكتمون الحق﴾ [البَقَرَة: 146]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel kavurun hata api dharmaya laba di ættemuda, ovun tamange janatava (sækayen torava) handuna gannak men eya (ema makkavehi disavata muhuna la oba salat karannehiya) yanna dæna gannaha. namut ovungen ek kotasak niyata vasayenma hondin dænagenama (mema) satyaya vasan karannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel kavurun haṭa api dharmaya labā dī ættemuda, ovun tamangē janatāva (sækayen torava) han̆dunā gannāk men eya (ema makkāvehi disāvaṭa muhuṇa lā oba salāt karannehiya) yanna dæna gannāha. namut ovungen ek koṭasak niyata vaśayenma hon̆din dænagenama (mema) satyaya vasan karannāha |
Islam House deva granthaya apa ovunata pirinæmu aya tama daruvan handunanavak men eya mænavin handunati. tavada sæbævin ma ovun aturin pirisak taman dæna dæna ma satyaya vasan karanu æta |
Islam House dēva granthaya apa ovunaṭa pirinæmū aya tama daruvan han̆dunanavāk men eya mænavin han̆dunati. tavada sæbævin ma ovun aturin pirisak taman dæna dæna ma satyaya vasan karanu æta |
Islam House දේව ග්රන්ථය අප ඔවුනට පිරිනැමූ අය තම දරුවන් හඳුනනවාක් මෙන් එය මැනවින් හඳුනති. තවද සැබැවින් ම ඔවුන් අතුරින් පිරිසක් තමන් දැන දැන ම සත්යය වසන් කරනු ඇත |