×

එබැවින් (ඔවුන්ට) “ඔබ (ඌව කුර්බාන් කර) එයින් එක් කොටසක් ගෙන, (ඝාතනය කරනු 2:73 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Baqarah ⮕ (2:73) ayat 73 in Sinhala

2:73 Surah Al-Baqarah ayat 73 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Baqarah ayat 73 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿فَقُلۡنَا ٱضۡرِبُوهُ بِبَعۡضِهَاۚ كَذَٰلِكَ يُحۡيِ ٱللَّهُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَيُرِيكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 73]

එබැවින් (ඔවුන්ට) “ඔබ (ඌව කුර්බාන් කර) එයින් එක් කොටසක් ගෙන, (ඝාතනය කරනු ලැබූ) ඔහුට ගසනු” යයි අපි කීවෙමු. (එසේ ගැසූ සැනින්, මරණයට පත් වූ අය පණ ලැබී නැගිට මිනීමරුවා කවුරුන්දැයි දැනුම් දුන්නේය. ඔහු පණ ලැබූ) මේ ආකාරයටම මරණයට පත් වූවන්ව අල්ලාහ් පණ දෙන්නේය යන්න ඔබ දැන ගැනීම පිණිස ඔහු තමන්ගේ (බල මහිමය දැනුම් දෙන සේ) සාධකයන් ඔබට පෙන්වූවේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقلنا اضربوه ببعضها كذلك يحي الله الموتى ويريكم آياته لعلكم تعقلون, باللغة السنهالية

﴿فقلنا اضربوه ببعضها كذلك يحي الله الموتى ويريكم آياته لعلكم تعقلون﴾ [البَقَرَة: 73]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
ebævin (ovunta) “oba (uva kurban kara) eyin ek kotasak gena, (ghatanaya karanu læbu) ohuta gasanu” yayi api kivemu. (ese gæsu sænin, maranayata pat vu aya pana læbi nægita minimaruva kavurundæyi dænum dunneya. ohu pana læbu) me akarayatama maranayata pat vuvanva allah pana denneya yanna oba dæna gænima pinisa ohu tamange (bala mahimaya dænum dena se) sadhakayan obata penvuveya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
ebævin (ovunṭa) “oba (ūva kurbān kara) eyin ek koṭasak gena, (ghātanaya karanu læbū) ohuṭa gasanu” yayi api kīvemu. (esē gæsū sænin, maraṇayaṭa pat vū aya paṇa læbī nægiṭa minīmaruvā kavurundæyi dænum dunnēya. ohu paṇa læbū) mē ākārayaṭama maraṇayaṭa pat vūvanva allāh paṇa dennēya yanna oba dæna gænīma piṇisa ohu tamangē (bala mahimaya dænum dena sē) sādhakayan obaṭa penvūvēya
Islam House
evita ehi ( kapana lada eladena ge) kotasakin numbala (miya giya) ohu ta gasanu yæyi api kivemu. miyagiyavun ta allah pranaya denne elesa ya. tavada numbala ta vataha gata hæki vanu pinisa ohu numbala ta ohu ge sadhakayan penvanne ya
Islam House
eviṭa ehi ( kapana lada eḷadena gē) koṭasakin num̆balā (miya giya) ohu ṭa gasanu yæyi api kīvemu. miyagiyavun ṭa allāh prāṇaya dennē elesa ya. tavada num̆balā ṭa vaṭahā gata hæki vanu piṇisa ohu num̆balā ṭa ohu gē sādhakayan penvannē ya
Islam House
එවිට එහි ( කපන ලද එළදෙන ගේ) කොටසකින් නුඹලා (මිය ගිය) ඔහු ට ගසනු යැයි අපි කීවෙමු. මියගියවුන් ට අල්ලාහ් ප්‍රාණය දෙන්නේ එලෙස ය. තවද නුඹලා ට වටහා ගත හැකි වනු පිණිස ඔහු නුඹලා ට ඔහු ගේ සාධකයන් පෙන්වන්නේ ය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek