×

(නබියේ!) ඔබ වෙතින් ඔවුන් කඳු ගැන (ලෝක විනාශයේදී එහි ඉරණම කුමක් සිදු 20:105 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Ta-Ha ⮕ (20:105) ayat 105 in Sinhala

20:105 Surah Ta-Ha ayat 105 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 105 - طه - Page - Juz 16

﴿وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡجِبَالِ فَقُلۡ يَنسِفُهَا رَبِّي نَسۡفٗا ﴾
[طه: 105]

(නබියේ!) ඔබ වෙතින් ඔවුන් කඳු ගැන (ලෝක විනාශයේදී එහි ඉරණම කුමක් සිදු වන්නේදැයි) විමසන්නාහ. (එයට) ඔබ මෙසේ පවසනු: “මගේ දෙවියන් ඒවා සුණු විසුණු කර, (සී සීකඩ විසුරුවා) හරිනු ඇත”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويسألونك عن الجبال فقل ينسفها ربي نسفا, باللغة السنهالية

﴿ويسألونك عن الجبال فقل ينسفها ربي نسفا﴾ [طه: 105]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) oba vetin ovun kandu gæna (loka vinasayedi ehi iranama kumak sidu vannedæyi) vimasannaha. (eyata) oba mese pavasanu: “mage deviyan eva sunu visunu kara, (si sikada visuruva) harinu æta”
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē!) oba vetin ovun kan̆du gæna (lōka vināśayēdī ehi iraṇama kumak sidu vannēdæyi) vimasannāha. (eyaṭa) oba mesē pavasanu: “magē deviyan ēvā suṇu visuṇu kara, (sī sīkaḍa visuruvā) harinu æta”
Islam House
kandu pilibanda ovuhu numbagen vimasati. mage paramadhipati eya sunu visunu kota sulange pavi yannata ida hariyi yæyi (nabivaraya numba) pavasanna
Islam House
kan̆du piḷiban̆da ovuhu num̆bagen vimasati. māgē paramādhipati eya sunu visunu koṭa suḷan̆gē pāvī yannaṭa iḍa hariyi yæyi (nabivaraya num̆ba) pavasanna
Islam House
කඳු පිළිබඳ ඔවුහු නුඹගෙන් විමසති. මාගේ පරමාධිපති එය සුනු විසුනු කොට සුළඟේ පාවී යන්නට ඉඩ හරියි යැයි (නබිවරය නුඹ) පවසන්න
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek