Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 104 - طه - Page - Juz 16
﴿نَّحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذۡ يَقُولُ أَمۡثَلُهُمۡ طَرِيقَةً إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا يَوۡمٗا ﴾
[طه: 104]
﴿نحن أعلم بما يقولون إذ يقول أمثلهم طريقة إن لبثتم إلا يوما﴾ [طه: 104]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ovun kumak kata karannoda yanna api hondin dannemu. ovungen itamat vinita pradhaniya (ovunta) “ekama davasak misa, oba rændi sitiye næta” yayi pavasanu æta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ovun kumak katā karannōda yanna api hon̆din dannemu. ovungen itāmat vinīta pradhāniyā (ovunṭa) “ekama davasak misa, oba ræn̆dī siṭiyē næta” yayi pavasanu æta |
Islam House ovun pavasana dæ pilibanda va api mænavin dannemu. evita ovun atara vu udaharana purusayaku ehi margayak vasayen numbala dinak hæra rændi nositiyehu yæyi pavasayi |
Islam House ovun pavasana dǣ piḷiban̆da va api mænavin dannemu. eviṭa ovun atara vū udāharaṇa puruṣayaku ehi mārgayak vaśayen num̆balā dinak hæra ræn̆dī nosiṭiyehu yæyi pavasayi |
Islam House ඔවුන් පවසන දෑ පිළිබඳ ව අපි මැනවින් දන්නෙමු. එවිට ඔවුන් අතර වූ උදාහරණ පුරුෂයකු එහි මාර්ගයක් වශයෙන් නුඹලා දිනක් හැර රැඳී නොසිටියෙහු යැයි පවසයි |