×

“එබැවින් ඔබ දෙදෙනා ඔහු වෙත ගොස් මෙසේ පවසනු: ‘අපි ඔබගේ දෙවියන්ගේ දූතයින්. 20:47 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Ta-Ha ⮕ (20:47) ayat 47 in Sinhala

20:47 Surah Ta-Ha ayat 47 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 47 - طه - Page - Juz 16

﴿فَأۡتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبۡهُمۡۖ قَدۡ جِئۡنَٰكَ بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكَۖ وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلۡهُدَىٰٓ ﴾
[طه: 47]

“එබැවින් ඔබ දෙදෙනා ඔහු වෙත ගොස් මෙසේ පවසනු: ‘අපි ඔබගේ දෙවියන්ගේ දූතයින්. ඉස්රායීල් පරම්පරාවේ දරුවන්ව අප සමග යවනු. ඔවුන්ට වේදනා නොකරනු. ඇත්තෙන්ම අපි ඔබ දෙවියන්ගේ සාධකයන් ඔබ වෙත ගෙනැවිත් ඇත්තෙමු. ඍජු මාර්ගය අනුගමනය කරන්නන් කෙරෙහි ශාන්තිය අත් වනු ඇත”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأتياه فقولا إنا رسولا ربك فأرسل معنا بني إسرائيل ولا تعذبهم قد, باللغة السنهالية

﴿فأتياه فقولا إنا رسولا ربك فأرسل معنا بني إسرائيل ولا تعذبهم قد﴾ [طه: 47]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“ebævin oba dedena ohu veta gos mese pavasanu: ‘api obage deviyange dutayin. israyil paramparave daruvanva apa samaga yavanu. ovunta vedana nokaranu. ættenma api oba deviyange sadhakayan oba veta genævit ættemu. rju margaya anugamanaya karannan kerehi santiya at vanu æta”
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
“ebævin oba dedenā ohu veta gos mesē pavasanu: ‘api obagē deviyangē dūtayin. isrāyīl paramparāvē daruvanva apa samaga yavanu. ovunṭa vēdanā nokaranu. ættenma api oba deviyangē sādhakayan oba veta genævit ættemu. ṛju mārgaya anugamanaya karannan kerehi śāntiya at vanu æta”
Islam House
eheyin numbala dedena ohu veta pæmina ‘niyata vasayenma api numbage paramadhipatige dutavaru dedeneki. eheyin apa samaga israil daruvan evanu. tavada numba ovunata danduvam nokaranu. numbage paramadhipatigen vu sadhakayak samaga sæbævinma api numba veta pæmina ættemu. yaha maga anugamanaya kalavun mata santiya at veva! yæyi pævasuha
Islam House
eheyin num̆balā dedenā ohu veta pæmiṇa ‘niyata vaśayenma api num̆bagē paramādhipatigē dūtavaru dedeneki. eheyin apa samaga isrāīl daruvan evanu. tavada num̆ba ovunaṭa dan̆ḍuvam nokaranu. num̆bagē paramādhipatigen vū sādhakayak samaga sæbævinma api num̆ba veta pæmiṇa ættemu. yaha maga anugamanaya kaḷavun mata śāntiya at vēvā! yæyi pævasūha
Islam House
එහෙයින් නුඹලා දෙදෙනා ඔහු වෙත පැමිණ ‘නියත වශයෙන්ම අපි නුඹගේ පරමාධිපතිගේ දූතවරු දෙදෙනෙකි. එහෙයින් අප සමග ඉස්රාඊල් දරුවන් එවනු. තවද නුඹ ඔවුනට දඬුවම් නොකරනු. නුඹගේ පරමාධිපතිගෙන් වූ සාධකයක් සමග සැබැවින්ම අපි නුඹ වෙත පැමිණ ඇත්තෙමු. යහ මග අනුගමනය කළවුන් මත ශාන්තිය අත් වේවා! යැයි පැවසූහ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek